Inscription
Mot de passe oublié

Retour

Épisode 7.07 : A Pox on our House

En Quarantaine

    • Résumé de l'épisode :
    • Après qu'une fiole de médecine, vieille de 200 ans et retrouvée sur le site d'un naufrage, se brise dans ses mains, une adolescente est admise au PPTH avec des symptômes s'apparentant à ceux de la variole.
      Lorsque le Dr Dave Broda du CDC proclame la mise en quarantaine de l'hôpital et empêche l'équipe de House de poursuivre le diagnostic, Masters est de plus en plus méfiante quant à ses motivations et est convaincue que la patient souffre d'une autre maladie. Le père de la jeune fille présente rapidement les mêmes symptômes et House est forcé de prendre une dangereuse décision qui met sa propre vie en jeu.
      Pendant ce temps, Wilson et Sam réconfortent un patient de 6 ans en pleine chimiothérapie ce qui les amène à se pencher sur leur relation.
  • Diagnostic final : Rickettsiose

    • Casting et direction
    • Réalisateur

      : Tucker Gates

      Scénariste

      : Lawrence Kaplow

      Acteurs principaux

      : Hugh Laurie (Dr. Gregory House), Lisa Edelstein (Dr. Lisa Cuddy), Robert Sean Leonard (Dr. James Wilson), Omar Epps (Dr. Eric Foreman), Jesse Spencer (Dr. Robert Chase), Peter Jacobson (Dr. Chris Taub)

      Acteurs secondaires

      : Amber Tamblyn (Martha Masters), Samantha Smith (Lulu), Andrew Fiscella (Niles), Hayley Chase (Julie), Aaron Refvem (Roger), Devon Woods (Eva), Tess Kartel (Geerte), Dylan Baker (Dr. Dave Broda), Leslie Murphy (Natalie), Demetrius Grosse (Hacinte), Elijah Montgomery (Ebo), Neil Sandilands (Captain Vanderhoof), Daniel Colembie (Dr. Trimingham)
    • Fox, USA
    • 9.24 millions de téléspectateurs
    • TF1, France (2012)
    • 8.081 millions de téléspectateurs
    • Citations
    • House: Feel free to perform whatever unnecessary tests you want, Foreman. Slavery was abolished years ago.
    • House : Vous êtes libres de faire tous les tests inutiles que vous voulez Foreman. L'esclavage est aboli depuis des années.
    •  
    • House: I can't apologize if I haven't done anything wrong.
    • House: Je vais pas m'excuser si j'ai rien fait de mal...
    •  
    • Geerte: Ohhh yes. My name is Geerte. Are you handsome, sexiest American man ?
      House: I would say that I am, yeah.
    • Greten: Ohh oui. Je m'appelle Greten. Êtes-vous le plus sexy des beaux américains ?
      House: Disons que... y'en a qui pense...
    •  
    • House: They died for nothing. Those slaves could have led long, fulfilling lives, mowing my ancestors' lawns.
    • House: Ils sont morts pour rien. Ces esclaves qui auraient pu avoir une vie bien remplie à tondre la pelouse de mes gentils ancêtres.
    •  
    • House: It means I was wrong. But, to be precise, I was right before I was wrong.
    • House: Je me suis donc planté. Mais pour être précis, j'avais raison avant d'avoir tord.
    •  
    • House: Did I just dream the part where I finally agreed it was smallpox ? Well, if what I thought was reality was actually a dream, then the reverse . . . oh my god, I had a threesome with Beyonce and Lady Gaga !
    • House: C'était un rêve l'épisode où j'ai fini par dire que c'était la variole ? Parce que si ce que j'ai pris pour la réalité était totalement rêvé, et bien l'inverse... Oh mon Dieu ! J'ai eu un plan avec Beyoncé et Lady Gaga !
    •