Page 1 sur 1

[à transcrire] Devoir d'anglais pour les vacances

MessagePublié: Lun 11 Juil 2011 21:05
par Kerni
On souhaiterait vous proposer ici, sur le site, toutes les vidéos de Méalnie avec les sous-titres.
Il y en a déjà une douzaine, dans la catégorie fanart du lecteur video.

Toutes les autres sont accessibles sur le site de Mélanie ou sur sa chaîne Youtube, quand elles ne sont pas bloquées.

Il en reste 6 (sur 20) à transcrire et à traduire. Si ça vous tente de participer, voici les titres des clips non sous-titrés
  • VOTE FOR HOUSE PCA
  • LITTLE LIAR MAN
  • WORKING TOGETHER
  • GIMME MORE
  • HEART SKIPPED A BEAT
  • YOU ALWAYS MAKE ME SMILE
Si vous avez envie de vous lancer, pensez à le signaler ici. :)

Voici à quoi ressemble le document qui a servi à faire la synchro de TRUST ME I'M A DOCTOR :
Viewer description... is advised
L'accort parental... est conseillé

Good morning, sunshine. 5x24
Bonjour, rayon de soleil !

Shut up!
La ferme !

Mom !
Maman !

Good morning, sunshine. (5x24)
Bonjour, rayon de soleil !

Shut up!
La ferme !

Mom !
Maman !

If you can't be nice... (5x11)
Si vous ne pouvez pas être gentil...

You're fat.
Vous êtes obèse.

You're stupid.
Vous êtes abruti.

Moron.
Crétin.

Idiot.
Idiot !

Shut up!
La ferme !

Why be a doctor? (5x11)
pourquoi devenir médecin ?

Trust me, I'm a doctor,
Faites moi confiance, je suis médecin.

Should be fun to watch. (6x11)
Ça devrait être drôle.

You can't stop our love! (3x04)
Vous ne pourrez pas empêcher notre amour !

Creepy.
Flippant !

I thought you'd say that! (5x24)
Je savais que tu dirais ça !

Anybody see House?
Personne a vu House ?

It's almost 11:00. Where is House? (3x06)
Il est presque 11 h. Où est House ?

I've been busy. (7x03)
- Doing what?
- You.
J'étais pris.
- Par quoi ?
- Toi.

Am I right, or am I right? (4x06)
J'ai raison ou j'ai raison ?

What the hell
- C'est quoi, ça ?

You're a jackass. (3x18)
T'es un crétin.

Sexy and smart (6.09)
Sexy et rusée.

Fecal smear! (3x05)
Frottis fécal !

Are the five minutes up? (6x15)
Les cinq minutes sont passées ?

Don't worry. It doesn't hurt. (5x02)
Ne vous inquiétez pas. Ça ne fait pas mal.

Re: [à transcrire] Devoir d'anglais pour les vacances

MessagePublié: Mar 12 Juil 2011 18:49
par Fanny-Wan Kenobi
Je m'occupe de Vote for PCA ! J'aime bien celle là :he:

Re: [à transcrire] Devoir d'anglais pour les vacances

MessagePublié: Lun 18 Juil 2011 19:56
par CoolMhouse
juste une remarque au passage , la vidéo " Gimme More" n'a pas de paroles ;)

Re: [à transcrire] Devoir d'anglais pour les vacances

MessagePublié: Dim 24 Juil 2011 08:29
par Kerni
CoolMhouse a écrit:juste une remarque au passage , la vidéo " Gimme More" n'a pas de paroles ;)


Comment se fait-il que tu connais cette vidéo, il y a un avertissement pour les moins de 18 ou 21 ans ? :mdr:

Cette vidéo vient donc d'être rajoutée, voici le lien pour les grands : http://www.house-fr.com/videos/gimme-mo ... autoplay=1

Re: [à transcrire] Devoir d'anglais pour les vacances

MessagePublié: Dim 24 Juil 2011 14:08
par CoolMhouse
Kerni a écrit:Comment se fait-il que tu connais cette vidéo, il y a un avertissement pour les moins de 18 ou 21 ans ? :mdr:



:siffle: :siffle: avec tout ce qu'il y a comme fictions sur le net je suis vaccinée contre ce genre de truc ;)