Inscription
Mot de passe oublié

Retour

Épisode 7.11 : Family Practice

Médecin de famille

    • Résumé de l'épisode :
    • La mère de Cuddy, Arlene est admise à Princeton Plainsboro après s'être plaint de symptômes inhabituels. Têtue, elle insiste pour que House soit retiré du cas, forçant ce dernier à avoir recours à un moyen non conventionnel - et illégal - pour traiter sa patiente. House donne ordonne à son équipe de le suivre et ils découvrent des détails dans la vie d'Arlene qu'elle-même avait caché à Cuddy et sa soeur Lucinda.
      Pendant ce temps, l'ex-femme de Taub, Rachel, le met en relation avec son frère qui l'embauche au noir en échange d'un salaire dont il a bien besoin ce qui le met en dans un état de stress physique et émotionnel.
      Plus tard, Cuddy place toute sa confiance en House pour s'assurer que sa mère reçoive le meilleur traitement, ce qui amène la conventionnelle étudiante en médecine Masters à revoir sa capacité à travailler selon une certaine éthique et suivre les ordres de son patron.
  • Diagnostic final : Empoisonnement au cobalt

    • Casting et direction
    • Réalisateur

      : Miguel Sapochnik

      Scénariste

      : Peter Blake

      Acteurs principaux

      : Hugh Laurie (Dr. Gregory House), Lisa Edelstein (Dr. Lisa Cuddy), Robert Sean Leonard (Dr. James Wilson), Omar Epps (Dr. Eric Foreman), Jesse Spencer (Dr. Robert Chase), Peter Jacobson (Dr. Chris Taub)

      Acteurs secondaires

      : Amber Tamblyn (Martha Masters), Paula Marshall (Julia), Ben Bode (Dr. Martin Kaufman), Michael Gladis (Jamie), Candice Bergen (Arlene Cuddy), Julia Rose (Kara), Kelly Frye (Salesgirl), David Olejnik (Timothy)
    • Fox, USA
    • 12.3 millions de téléspectateurs
    • TF1, France (2012)
    • 7.7 millions de téléspectateurs
    • Citations
    • House: You know all that ethics stuff that I don't give a crap about. It suddenly makes sense.
    • House: Tu sais tout ce discours sur l'éthique dont je me fous généralement, finalement c'est pas con.
    •  
    • House: When I had dinner with Arlene, I mixed her gin and tonic, and I'd run out of the tonic so I substituted sleeping pills.
    • House: J'ai diné avec Arlène. À l'apéro, je lui ai fait un gin tonic, j'avais plus trop de tonic alors je lui ai mis un somnifère à la place.
    •  
    • Foreman: Aren't there other ways of keeping Masters occupied ?
      House: Not according to my sexual harassment seminar.
    • Foreman: Vous ne pouvez pas occuper Masters autrement ?
      House: Pas d'après mon séminaire sur le harcèlement sexuel.
    •