[Traduit] Hugh Laurie - St James Infirmary
2 messages
• Page 1 sur 1
[Traduit] Hugh Laurie - St James Infirmary
Type : vidéo
Sujet : Hugh Laurie et Joe Henry discutent d'une chanson de son album, Let Them Talk : "Saint James Infirmary"
Lien : http://www.house-fr.com/videos/st-james ... autoplay=1
A toi Fanny-WanKenobi, je sais que tu es en train de bosser dessus pour notre plus grand plaisir. :)
Sujet : Hugh Laurie et Joe Henry discutent d'une chanson de son album, Let Them Talk : "Saint James Infirmary"
Lien : http://www.house-fr.com/videos/st-james ... autoplay=1
A toi Fanny-WanKenobi, je sais que tu es en train de bosser dessus pour notre plus grand plaisir. :)
-
Kerni - Membre du Staff
- Messages: 3773
- Enregistré le: Ven 21 Mars 2008 18:01
- Localisation: Dans la chambre de Greg. ^^
Re: [A traduire] Hugh Laurie - St James Infirmary
Joe Henry : Nous avons fait St. James Infirmary, une chanson qui… à part être une sorte de modèle, dans le blues, sur le plan de la structure narrative, est une chanson référence. Tout se ramène à St. James Infirmary. Nous avons tous les deux pensé, comme nous avions discuté pour Tipitina, qu’il y a quelque chose de tellement classique, tellement de gens l’ont jouée. Nous voulions trouver une façon de la faire passer comme une chose vivante. C’était une partie du procédé pour nous.
Hugh Laurie : C’était même avant la « porte (d’entrée) ». Si Tipitina était la porte (d’entrée), St. James Infirmary est la porte (de sortie) à la fin du chemin.
Joe Henry : C’est la première chose que nous avons enregistrée lors du 1er jour. C’est une épopée. Et si vous écoutez, j’y pense maintenant, il y a un long passage instrumental de Hugh avant qu’on arrive à la partie chantée de la chanson. Il y a en quelque sorte deux mouvements.
Hugh Laurie : St James Infirmary en deux parties.
Joe Henry : Et ça sonne exactement de la façon dont ça doit sonner ! Vous savez, un homme qui avance péniblement à travers les brousailles, pour ensuite arriver à l’histoire. (Chuchotant) C’est en fait plutôt génial.
Hugh Laurie : Oui. D’une certaine façon, c’est mieux qu’une œuvre narrée.
Joe Henry : Ca décrit en quelque sorte le procédé. Vous savez, nous avons tous les deux été dans cette aventure et nous avons dû nous démarquer des traditions de la musique et des gens qui l’avaient déjà chantée avant. Pour trouver une façon de dire l’histoire telle quelle est maintenant pour nous ou ce qu’elle est pour Hugh.
;) La VO arrive. TBC...
Hugh Laurie : C’était même avant la « porte (d’entrée) ». Si Tipitina était la porte (d’entrée), St. James Infirmary est la porte (de sortie) à la fin du chemin.
Joe Henry : C’est la première chose que nous avons enregistrée lors du 1er jour. C’est une épopée. Et si vous écoutez, j’y pense maintenant, il y a un long passage instrumental de Hugh avant qu’on arrive à la partie chantée de la chanson. Il y a en quelque sorte deux mouvements.
Hugh Laurie : St James Infirmary en deux parties.
Joe Henry : Et ça sonne exactement de la façon dont ça doit sonner ! Vous savez, un homme qui avance péniblement à travers les brousailles, pour ensuite arriver à l’histoire. (Chuchotant) C’est en fait plutôt génial.
Hugh Laurie : Oui. D’une certaine façon, c’est mieux qu’une œuvre narrée.
Joe Henry : Ca décrit en quelque sorte le procédé. Vous savez, nous avons tous les deux été dans cette aventure et nous avons dû nous démarquer des traditions de la musique et des gens qui l’avaient déjà chantée avant. Pour trouver une façon de dire l’histoire telle quelle est maintenant pour nous ou ce qu’elle est pour Hugh.
;) La VO arrive. TBC...
Hugh Laurie Blues France (Facebook): http://on.fb.me/gwQXux
Hugh Laurie Blues France (Twitter): http://bit.ly/ou4grV
-
Fanny-Wan Kenobi - Membre du Staff
- Messages: 1143
- Enregistré le: Dim 29 Août 2010 22:02
- Localisation: Cachée dans le piano de Hugh Laurie
2 messages
• Page 1 sur 1
Retour vers Salle de traduction
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités