Voici des photos promo de la saison 5.
Retrouvez les autres photos dans la galerie.
Voici les expressions imprimées sur les tee-shirt :
Wilson : Admit the past, deny the present (Admettre le passé, nier le présent) 3×08
13 : Everything has a reason (Il y a une raison à tout) 3×12
Kutner : Doing things changes things (C’est en agissant qu’on change les choses) 3×12
Chase : Don’t blame me, blame my gender (Blâmez mon genre, pas moi) 4×15
House : Hope is for sissies (l’espoir est pour les poules mouillées) 4×14
Foreman : Bad mojo is not a diagnosis (La poisse n’est pas un diagnostic) 3×09
Cameron : Nothing’s something (Rien, c’est quelque chose) 3×05
Taub : Be good, get good or give up (Être bon, devenir bon, ou renoncer) 4×09
A confirmer :
Cuddy : Don’t trust opi*** (opinion ?, épisode ?)
Categories
- Audiences (98)
- Diffusion sur la FOX (239)
- Diffusion sur TF1 (27)
- La série (122)
- Le site House-fr (42)
- Les acteurs (169)
- Révélations – Spoilers (31)
Archives
- mars 2013
- février 2013
- janvier 2013
- décembre 2012
- mai 2012
- avril 2012
- mars 2012
- février 2012
- janvier 2012
- décembre 2011
- novembre 2011
- octobre 2011
- septembre 2011
- août 2011
- juillet 2011
- juin 2011
- mai 2011
- avril 2011
- mars 2011
- février 2011
- janvier 2011
- décembre 2010
- novembre 2010
- octobre 2010
- septembre 2010
- août 2010
- juillet 2010
- juin 2010
- mai 2010
- avril 2010
- mars 2010
- février 2010
- janvier 2010
- décembre 2009
- novembre 2009
- octobre 2009
- septembre 2009
- août 2009
- juillet 2009
- juin 2009
- mai 2009
- avril 2009
- mars 2009
- février 2009
- janvier 2009
- décembre 2008
- novembre 2008
- octobre 2008
- septembre 2008
- août 2008
- juillet 2008
- juin 2008
- mai 2008
- avril 2008
- mars 2008
- février 2008
- janvier 2008
hey est ce qu’il y aurait une autre photo de groupe où on pourrait lire sur les tee-shirts svp?
Salut, voilà la photo en plus grande taille.
http://www.imagebam.com/image/9dfd4f10740009
Nous venons de rajouter dans la news les expressions imprimées sur les tee-shirt et les épisodes où elles ont été prononcées. Il nous en manque plus que deux. N’hésitez pas a poster vos idées.
Pour Cameron il me semble que c’est « Everything’s something », et il me semble que j’ai déjà entendu cette phrase dans House donc ça devrait coller.
De plus je ne lis pas « Be good, get good or die » sur le T-Shirt de Taub mais « Be good, get good or give », je suis pas sûr s’il y a quelque chose d’écrit après ça.
J’ai corrigé celui de Taub, où avais-je la tête ?
Pour Cameron, je n’ai pas trouvé de « Everything’s something » dans les sous-titres, mais il y a un « Nothing is something » dans l’épisode 3×05. Tu n’étais pas loin. Merci NjNico. 🙂
est ce que les phrases imprimées sur les t-shirt ont toutes été prononcées par le DR HOUSE ????
la phrase sur le t-shirt de CUDDY est ce que ce n’est pas » Don’t trust opium » ??????
Pour les phrases je pense que c’est chaque acteur qui les a prononcées.
Pour la phrase de Cuddy, je ne sais pas du tout, on va essayer de vérifier.
mais comment 13 et Kutner ont-ils pu prononcées des phrases de la saison 3 alors qu’ils n’apparaissent que dans la saison 4 ????
Arf, sorry. J’avais pas vu, donc c’est certainement House qui les a prononcées. ^^
« Don’t trust opium », j’avais essayé, mais opium ne semble jamais avoir été prononcé.
Je n’arrive pas à trouver de répliques commençant par « don’t trust opi ».
Je continue à penser qu’il s’agit quelque chose comme « Don’t trust opinions ». House en parle souvent. Le plus rapprochant avec opinion est « Her opinion is worthless. » dans l’épisode 3×09.
D’autres sites anglophones parlent aussi de « Don’t trust opinions », mais sans citer l’épisode.
Encore moi. N’est-ce pas plutôt « Be good, get good or give up » ?
Heu, oui, bon je vais prendre des vacances moi. ^^